Адаптация иностранных студентов к условиям жизни и учебы в России (на примере РУДН)
Адаптация иностранных студентов к условиям жизни и
учебы в России (на примере РУДН)
М.И. Витковская, И.В. Троцук, Кафедра социологии, Российский
университет дружбы народов
Интернационализация современного высшего образования
актуализирует проблему адаптации иностранных студентов к чуждой им
действительности высшей школы незнакомой страны. Примерно двое из ста
обучающихся в высшей школе в мире на настоящий момент – иностранные студенты,
среди которых в количественном отношении традиционно преобладают граждане
развивающихся стран. Самый большой контингент иностранных студентов принимает
высшая школа США (более 30% общей численности студентов-иностранцев в мире),
далее следуют Франция, Германия, Великобритания, Канада, Бельгия, Япония. Хотя
Россия пока не стала участником европейских программ академической мобильности
(обучение иностранных студентов осуществляется в рамках межгосударственных
соглашений, через межвузовское сотрудничество), социальный заказ на подготовку
конкурентоспособных иностранных специалистов, обусловленный вхождением страны в
международное образовательное пространство и продвижением российских
образовательных услуг на международный рынок, требует организации процесса
адаптации обучаемых к учебно-информационной профессионально ориентированной
среде вуза.
Адаптационные возможности являются предметом изучения
целого ряда наук, включая все гуманитарные и медико-биологические науки. Тем не
менее, общепринятого определения понятия адаптации нет. Слово «адаптация» (от
лат. Adapto – приспособление) возникло в биологии для обозначения процесса
приспособления строения и функций организма (особей, популяций, видов) к
условиям окружающей среды. Различают адаптацию как процесс и адаптированность
как наиболее устойчивое состояние организма в новых условиях (результат
процесса адаптации). С точки зрения физиологических резервов организма,
различают срочную и долговременную адаптацию.
С философско-социологической точки зрения, адаптация –
атрибут любого живого существа, который проявляется всякий раз, когда в системе
его взаимоотношений со средой жизнедеятельности возникают значимые изменения.
Поскольку и человек, и среда постоянно изменяются, адаптация оказывается
фундаментальной основой существования. Несмотря на различия между социальной,
физиологической, психологической, биосоциальной, социокультурной и прочими
видами адаптации, в реальности, переплетаясь, они оказываются отдельными
аспектами единого процесса.
Под физиологической адаптацией понимается совокупность
физиологических реакций, лежащая в основе приспособления организма к изменению
окружающих условий и направленная на сохранение относительного постоянства его
внутренней среды[3]. Процесс физиологической адаптации представляет собой
единство трех фаз – нарушения гомеостаза, разрушения старой программы,
формирования новой программы. Неполное прохождение этих фаз или «застревание»
на второй фазе означает затрудненную или неполную адаптацию, которая
проявляется в повышенном реагировании на любые нагрузки, ухудшении самочувствия
или возобновлении старых заболеваний.
Психологическая адаптация определяется активностью
личности и выступает как единство аккомодации и ассимиляции. Референтными показателями
адаптированности сегодня являются отсутствие или низкий уровень тревожности и
высокий уровень самооценки.
Целостной концепции социально-психологической
адаптации на сегодняшний день не разработано, чаще всего под ней понимают
личностную адаптацию, т.е. адаптацию личности к социальным проблемным
ситуациям, привыкание индивида к новым условиям внешней среды с затратой
определенных сил, взаимное приспособление индивида и среды[10]. Референтными
показателями адаптированности являются положительные эмоции в отношениях с
окружающими, удовлетворительное самочувствие и ощущение душевного комфорта.
Для социологии наибольший интерес представляет
социальная адаптация как (а) процесс формирования и развития социальной
активности личности, социальных, социально-психологических и биологических
механизмов регуляции ее жизнедеятельности[7,с.13]; (б) приведение
индивидуального и группового поведения в соответствие с господствующей в данном
обществе, классе, социальной группе системой норм и ценностей[3]; (в) итог процесса
изменения социальных, социально-психологических, морально-психологических,
экономических и демографических отношений между людьми, приспособление к
социальной среде[10,с.17]. Иными словами, социальная адаптация – такой вид
взаимодействия личности или социальной группы с социальной средой, в ходе
которого осуществляется согласование требований и ожиданий социальных субъектов
с их возможностями и реальностью социальной среды. Поскольку личность/группа и
среда активно воздействуют друг на друга, то механизм адаптации, складывающийся
в ходе социализации как основа поведения и деятельности личности, носит
одновременно адаптивный и адаптирующий характер.
В зависимости от степени индивидуального принятия в
ходе социализации сложившихся в социальной среде форм социального
взаимодействия и предметной деятельности[12,с.8] различают несколько форм
социальной адаптации: дезадаптация характеризуется недифференцированностью
целей и видов деятельности человека, сужением круга его общения и решаемых
проблем, неприятием норм и ценностей социальной среды; пассивная адаптация
предполагает принятие индивидом норм и ценностей по принципу «быть как все»
(цели и виды деятельности просты, круг общения и решаемых проблем несколько
шире по сравнению с дезадаптацией); активная адаптация способствует успешной
социализации в целом – индивид не только принимает нормы и ценности социальной
среды, но и строит на их основе свою деятельность и отношения с людьми, главной
целью становится полная самореализация, круг общения и интересов значительно
расширяется[9,с.80].
В качестве критериев социально зрелой личности
выступают: 1) способность правильно понимать условия, проблемы и требования
окружения, свои шансы в нем (познавательный аспект); 2) наличие знаний и
умений, соответствующих основным требованиям среды (инструментальный аспект);
3) осознание сопричастности и солидарности с обществом, в котором живешь,
ответственности за существующий порядок (эмоционально-социальный аспект); 4) умение
контролировать свои потребности и исполнять принятые на себя разумные
социальные роли, несмотря на осознание противоречий между «Я» и социальной
средой (психосоциальный аспект)[3].
Поскольку учение есть специфическая форма
индивидуальной активности, обусловливающая поведенческие изменения, помимо
указанных видов адаптации, для студентов особое значение имеет
социально-профессиональная адаптация, уровень которой оценивается по целому
ряду критериев, например, успеваемости, ориентации на будущую профессию, умению
работать самостоятельно и т.д. Причины, определяющие уровень адаптации
иностранных студентов, условно можно разделить на объективные – обусловлены
учебной деятельностью и условиями жизни в отрыве от семьи и родины (новые формы
обучения и контроля занятий, новый коллектив, новая обстановка и т.п.); объективно-субъективные
(слабые навыки самостоятельной работы и самоконтроля и т.д.); и субъективные
(нежелание учиться, застенчивость и т.п.)[3,c.37].
Историю зарубежных исследований адаптации к новой
культуре можно условно разделить на три этапа[6]:
До 1940-х гг. исследования концентрировались на
изучении проблем адаптации мигрантов к жизни в другой стране, на рассмотрении
феномена маргинальности.
После второй мировой войны сформировались две основные
концепции, рассматривающие адаптационные стратегии человека, попавшего в новую
социокультурную реальность, – концепция культурного шока и концепция V- или
W-образной кривой адаптации, описывающая основные фазы адаптации в новой
культуре (оптимизм, фрустрация, удовлетворение). В 1960 г. К. Оберг ввел
понятие «культурный шок» для обозначения состояния человека, попавшего в чуждую
культурную среду. Хотя культурный шок сопровождается беспокойством, которое
вызывает потерю привычных форм социального общения, в целом он рассматривается
как нормальный процесс адаптации к культурному стрессу[3, с.21] и обусловлен
культурными различиями, индивидуальными различиями и опытом пребывания в иной
культуре. V-образная кривая адаптации обозначает следующий «маршрут адаптации»
в новой культуре – оптимизм, враждебность (культурный шок), выздоровление
(преодоление враждебности), завершенная адаптация; W-образная кривая адаптации
добавляет к этому «маршруту» период реадаптации по возвращении в собственную
страну, который состоит из стадий шока и, собственно, реадаптации.
В 1960-е гг. исследования адаптации приобрели
практическую направленность – разрабатывались специальные программы, нацеленные
на уменьшение культурного шока и помощь в принятии новой культуры. В частности,
были выделены следующие категории проблем студентов, обучающихся в вузах других
стран[5]: связанные со статусом студента как иностранца (адаптация к
непривычному социокультурному окружению); общие для любого первокурсника
(соответствие требованиям высшей школы), осложненные иностранным
происхождением; общие для молодежи на данном возрастном этапе; обусловленные этническим
(страна происхождения студента) статусом в другой стране. Были обозначены
основные параметры адаптации: степень владения языком страны пребывания;
возраст; пол; ожидания; ситуационные переменные (характер первоначальных
контактов с местными жителями и др.); предыдущий опыт пребывания в иной
культуре. В качестве позитивного фактора адаптации был выделен критерий
«общения» (увеличение числа социальных взаимоотношений способствует адаптации),
в качестве потенциально опасного – «эффект двойной принадлежности» (чрезмерная
идентификация с чужой культурой).
В отечественной литературе адаптация рассматривается
как многоуровневый, динамичный процесс, имеющий свою структуру,
последовательность и особенности протекания, связанные с определенной
перестройкой личности в рамках включения в новые социальные роли[14]. И.В. Ширяева
определяет адаптацию иностранных студентов как «формирование устойчивой системы
отношений ко всем компонентам педагогической системы, обеспечивающее адекватное
поведение, способствующее достижению целей педагогической системы»[13,c.9].
Трудности адаптации иностранных студентов отличны по содержанию от трудностей
российских студентов (преодоление дидактического барьера), зависят от национальных
и региональных характеристик и изменяются от курса к курсу. В целом этапы
адаптации иностранных студентов к новой языковой, социокультурной и учебной
среде таковы: 1) вхождение в студенческую среду; 2) усвоение основных норм
интернационального коллектива, выработка собственного стиля поведения; 3) формирование
устойчивого положительного отношения к будущей профессии, преодоление
«языкового барьера», усиление чувства академического равноправия. По мнению
М.А. Ивановой и Н.А. Титковой[6], факторами, детерминирующими успешность
адаптации иностранного студента, являются, в первую очередь, психологическая
атмосфера в учебной группе и социометрический статус преподавателя высшей
школы.
В исследованиях по адаптации личности отечественные
социологи используют ряд апробированных методик, таких как шкала социальной
дистанции Богардуса и семантический дифференциал Осгуда[4,с.110], тест на
социальное самочувствие (на внутреннюю и ситуативную тревожность)[8]. В
качестве интегрального эмпирического показателя адаптации (или дезадаптации)
Н.А. Свиридов принимает позитивно-негативные оценки респондентами различных
условий своей жизнедеятельности: материальной обеспеченности, социальной
защищенности, возможностей получения желаемой профессии, условий для отдыха и
досуга, свободы, социального самочувствия[11].
М.А. Иванова и Н.А. Титкова[6] разработали следующий
инструментарий, позволяющий оценить проблемы адаптации иностранных студентов к
новым социокультурным условиям:
– полуструктурированное интервью «Ваша жизнь и учеба
на подготовительном факультете», направленное на выявление факторов, влияющих
на включенность иностранного студента в учебно-воспитательный процесс (целевые
установки на обучение, ценностные ориентации, оценки вузовских мероприятий
разного уровня, жизни в многонациональном общежитии и т.д.);
– формализованное интервью «Человек среди людей»,
нацеленное на изучение факторов межгруппового и межличностного общения в ходе
учебной и внеучебной деятельности;
– анкета «Учеба – это Ваше настоящее, которое обеспечит
Вам будущее», позволяющая оценить эффективность учебного процесса, выявить
факторы, мешающие успешному обучению, определить степень готовности студентов к
продолжению учебы.
В рамках проведенного авторами исследования были также
использованы такие стандартизированные методики, как 16-факторный опросник Р.
Кеттела, шкала Р. Спилбергера и шкала социальной дистанции Э. Богардуса.
16-факторный личностный опросник Р. Кеттела (табл. 1) применялся для изучения
национально-психологических особенностей иностранных студентов, поскольку он
позволяет одновременно изучить личностные особенности студентов и оценить
тенденции их реагирования на обобщенные описания ситуаций, имеющих место в
период адаптации. Эта методика предлагает противоположные варианты поведения,
каждый из которых может стать положительным в ряде ситуаций, чтобы определить
степень выраженности и специфический «набор» таковых у представителей разных
стран. Группа считается однородной по отдельному фактору, если 75% или более ее
членов имеют по нему одинаково высокий или низкий показатель.
Таблица 1
Названия факторов по Р. Кеттелу
|
|