д) Образует
прилагательные
Penyanyi terkenal di Indonesia – Известный
певец в Индонезии
Orang yang terpelajar – Образованный
человек
Pertunjukan kemarin terbuka untuk umum
– Вчерашнее представление было открытым для всех.
е) Редупликация
глагола с приставкой ter-, образует глагол со значением
«неоднократного действия или процесса», акцентируя на нем внимание.
Пример: Roma tergilа-gila pada gadis tetangga – Рома сходит с
ума по соседской девушки.
Semua penonton terkagum-kagum
saat melihat penampilan sirkus Rusia. – Все зрители удивляются
когда смотрят представление Русского цирка.
Hingga kini suaranya masih terngiang-ngiang
di telingaku. – До сих пор ее голос звучит в ушах.
Proyek itu tertunda-tunda beberapa tahun. – Этот проект откладывается на несколько лет.
ж) Редупликация
глагола также образует наречие:
Kakek berjalan tertatih-tati. – Дедушка еле-еле ходит.
Mereka tertawa terbahak-bahak
saat mendengar ceritaku. - Они громко смеялись когда
услышали мой рассказ.
Приставка Ber- имеет несколько значений:
а) Образует
непереходные глаголы (Kata kerja intransitif)
Пример: Berpakaian –
одеваться, berdamai - смириться.
Saya berbicara - я разговариваю.
б) Образует
глаголы со значением иметь.
Пример:
Orang itu beristri dua – Этот человек имеет
две жены (у него две жены)
Dia beranak tiga – Он имеет трое детей.( у
него трое детей).
в) Образует глаголы
со значением использования предмета.
Пример:
Dia bersepeda ke sekolah. - Он едет на
велосипеде в школу (sepeda – велосипед, bersepeda - езда на велосипеде).
г) Присоединяясь к
существительному при редупликации имеет значение множественности.
Пример:
Tahun – год, bertahun-tahun - много лет. Bulan – месяц, berbulan-bulan – много месяцев.
д) образует
прилагательные:
Пример:
Ayah membeli televisi berwarna di toko – Отец купил цветной телевизор в магазине.
2. Akhiran
(окончание)
Окончание –an образует от различных частей речи существительные с несколькими
значениями:
а) Результата или объекта действия
Пример: Karangan – сочинение, статья (от karang - составлять), larangan – запрет ( от larang - запрещать).
б) орудия или средства действия.
Пример: Pukulan – ударник ( от pukul - ударить), tutupan – крышка ( от tutup - закрывать).
в) с собирательным значением.
Пример: Manisan – сладости ( от manis - сладкий), perkakasan – инструменты, оборудование ( от perkakas -
инструмент).
г) сходства, подобия, или игрушки с помощью редупликации
Пример: Anak-anakan – кукла ( от anak -
ребенок), rumah-rumahan – игрушечный
дом (от rumah - дом).
Окончание –nya
имеет 2 значения:
а) выступает в роли притяжательного местоимения 3-го лица ед.числа.
Пример: Mobilnya – его, ее машина.
б) выступает в роли неопределенного артикля (см. статья «Артикль»).
Пример : Dimana
bukunya? – Где книга?
Окочание – man, -wan, -wati образуют от различных частей речи имена существительные со значением
деятеля.
Пример: seniman – художник (от seni - искусство); wartawan – журналист, wartawati – журналистка ( от warta - новость).
3. Gabungan
imbuhan (конфикс)
Конфикс – это
совместное использование 2-х или 3-х аффиксов (имбухан), которое приводит к
образованию новых значений.
Приставка Ke- в сочетании с окончанием –an :
а) Образуют существительные от глаголов.
Пример:
Keinginan – желание
(от ingin – желать, хотеть),
Keinginan tidak selalu sesuai dengan
kemungkinan. – Желания не всегда совпадает с возможностями.
Kekaguman –
обожание, сильная любовь (от kagum - обожать)
Kekagumanku kepada musik jazz menjadi
alasan aku bermigrasi ke Amerika. – Моя любовь к джазу стала
причиной моей миграции в Америку.
kedatangan –
прибытие, приезд (от datang – прибыть, приезжать)
Para mahasiswa menanti kedatangan
Duta Besar ke universitas – Студенты ждут приезда посла в
Университет.
б) Образуют существительные от прилагательных.
Пример:
Kesehatan –
здоровье (от sehat - здоровый)
Jagalah kesehatan Anda! – Сохраните ваше здоровье!
Kecepatan –
скорость (от cepat - скорый)
Kecepatan mobil melebihi kecepatan
kereta – Скорость автомобиля превышает скорость поезда.
в) Образуют существительные со значением собирательности.
Пример:
Kejaksaan –
прокуратура (от jaksa – прокурор)
kepolisian – милиция
(от polisi -милиционер)
г) Образуют глаголы со значением состояния.
Пример: kedinginan – замерзнуть (от dingin - холодный)
Dia kedinginan tadi malam – Он замерз вчера вечером
kehujanan –
промокнуть под дождем (от hujan - дождь)
Bapak kehujanan di jalan – Отец промок под дождем на улице
д) заменяет слово terlalu (слишком)
Пример: Kepagian – слишком рано, рановато(разг.) (от «pagi» утро).
Saya bangun kepagian hari ini. - Я встал слишком рано сегодня.
Kemanisan – слишком
сладкий, сладковато (разг.) (от «manis» сладкий).
Kue tartnya kemanisan – Торт слишком сладкий.
Приставка Pe- в сочетании с окончанием – an :
а) образуют существительные от глаголов.
Пример: pekerjaan – работа (от kerja - работать), pelarian – побег (от lari - бегать), perbuatan – поступки (от buat - делать)
Kita tidak bisa membenarkan perbuatannya. – Мы не можем оправдать его поступки.
б) образуют существительные от прилагательных.
Пример: pendekatan – сближение, подход (от dekat -близкий).
Anda harus melakukan pendekatan
taktis kepada semuanya – Вы должны найти тактичный подход
к каждому.
в) Образуют имена существительные со значением собирательности
Пример: Perumahan – массив (от rumah -дом), peternakan – скотоводство ( от ternak - скот).
г) Образуют слова со значением процесса действия.
Пример: Pengepakan – упаковка (от pak - коробка),
Direktur harus hadir saat pengepakan
produk – Директор должен присутствовать при упаковке
продукта.
Pengalengan –
консервирование (от kaleng - консервная банка)
Pengalengan makanan memerlukan
waktu – Консервирование продуктов питания требует время.
Приставка Per- в сочетании с окончанием – an :
а) образуют существительные от глаголов.
Пример: perhentian – остановка (от основы henti (гл. вerhenti - остановить)), pertengkaran – ссора (от основы tengkar (гл. bertengkar – cсориться)).
б) образуют существительные от прилагательных.
Пример: Perbaikan –улучшение (от baik - хороший), perdamaian – мир (от damai - мирный)
в) Образуют слова со значением собирательности.
Пример: perkebunan – садоводство (от kebun - сад), persahabatan – дружба (от sahabat - друг).
Приставка Se- в сочетании с окончанием – nya :
а) Образуют, чаще всего, в переводе на русский язык уже застывшие
выражения.
Пример:secepatnya – как можно быстрее, sedikitnya - как минимум, semampunya – как сможешь.
Приставка Me- в сочетании с окончанием –kan:
а) Образуют активные глаголы (cм. статья «Kata
Kerja») от различных частей речи.
Пример: me +
kerja + kan = mengerjakan.
Mahasiswa mengerjakan pekerjaan rumah. – Студент делает домашнее задание.
б) Образуют глаголы, которые требуют «разъяснения» (для кого/ради чего
–кому/чему)
Пример:
Saya meminjamkan uang
kepada Orang tua.- Я занял деньги родителям.
Saya meminjam uang. – Я занял деньги. («разъяснение» не обязательно).
Saya membacakan buku
untuk murid-murid. – Я читаю книгу студентам.
Saya membaca buku. – Я читаю книгу.
в) Образуют глаголы с признаками прилагательного. Эти слова обозначают
качество предмета и отвечают на вопросы какой? какая? какие? (bagaimana?). В русском языке выступает в роли причастия.
Пример: Рertanyaan
yang membingungkan – запутанный вопрос (дословный
перевод: вопрос, который запутывает).
Berita yang mengejutkan – удивляющая новость (дословный пер. Новость, которая
удивляет)
Mengherankan -
неожиданный
Пример: Perbuatannya
sangat mengherankan – Его действие очень неожиданное
Menakjubkan -
потрясающий
Пример: Pertunjukan
yang menakjubkan – Потрясающее зрелище
Mengesankan -
впечатляющий
Пример: Wajahnya
sangat mengesankan – Очень впечатляющее у него лицо
Menyenangkan -
радостный
Пример: Perjalanan
yang menyenangkan – Радующее путешествие
Menyebalkan - раздражающий
Пример:
Kata-kata yang menyebalkan – Раздражающие слова
Membosankan - надоедливый
Пример: Pekerjaan
yang membosankan – Надоедающая работа
Memuaskan –
удовлетворенный
Пример: Hasilnya
sangat memuaskan – Очень удовлетворяющий результат.
Приставка per-, per + основа + окончание -kan или per + основа + окончание -I:
а) При присоединение вышеуказанных аффиксов к глаголу внимание
акцентируется на объекте, который перемещается в начало предложения. С помощью
них также образуются вопросительные предложения.
Пример: Mobil
itulah yang saya perbaiki kemarin – Именно эту машину я
отремонтировал вчера.
Masalah apa yang ingin Anda pertentangkan? –
Какой вопрос вы хотели рассмотреть?
Apa yang telah Anda perbuat? – Что Вы сделали?
б) Форма глагола с
приставкой per- также
употребляетя в повелительных наклонениях.
Пример: Lihatlah apa yang engkau perbuat! – Смотри что ты наделал!
Приставка Mem-per- в сочетании с окончаниями –kan или –I образуют
глаголы от существительных.
Пример: Memperebutkan – соревноваться (от «perebutan» соревнование)
Mempertahankan –
защищать (от «pertahanan» оборона)
Mempersatukan -
объединять (от «persatuan» объединение)
Mempertunjukkan –
представлять (от «pertunjukkan» представление)
Mempermainkan –
разыгрывать (от «permainan» игра)
Memperbaiki –
улучшать (от «perbaikan» улучшение)
Memperbaharui –
модернизировать (от «pembaharuan» модернизация)
Memperhatikan –
обратиться внимание (от «perhatian» внимание)
Приставка Di-per в сочетании с окончаниями –kan или –I образуют
пассивные глаголы (cм. статья «Kata Kerja») от различных частей речи.
Пример: Bangsa
dipersatukan oleh bahasa. – Нация, объединенная языком.
Komputer itu telah diperbaharui
oleh teman saya. – Этот компьютер уже модернизирован моим другом.
Приставка Ber- в сочетании с окончанием –an
образуют непереходные глаголы от существительных, со
значением повторяемого процесса.
Пример: Daun-daun berjatuhan. – Листья опадают. Mereka berpelukan. – Они обнимаются.
Приставка Ber- в сочетании с окончанием –kan
образуют глаголы от существительных.
Пример: Beralatkan
gunting dan pisau saya memperbaiki tasnya. – Используя ножницы и
нож я чиню его сумку.
Saya masuk ke universitas berdasarkan
hasil ujian. – Я поступил в Университет, основываясь на
результаты экзамена.
4.Sisipan (инфикс)
Инфиксация как
способ словообразования в современном индонезийском языке малопродуктивна.
Инфиксы, вставляемые между согласным и гласным первого слога основы, выражают
самые разнообразные оттенки значений, часто едва различимые.Наиболее
употребительные –em, - el,
-er:
а) образует прилагательные от существительных.
Пример: gemuruh – громовой, оглушительный (от guruh - гром)
б) образует существительные от прилагательных.
Пример: gelembung – пузырь (от gembung - раздутый)
в) Иногда инфикс никак не отражается на граматическом или лексическом
значении слова.
Пример: gemerintjing – звон (от gerintjing - звон), telapak – ступня ( от tapak - ступня).
г) образует слова со схожим лексическим значением.
Пример: Gigi – зуб/ Gerigi – зубчатость (все зубчатые
запчасти)
Tunjuk – указать/ telunjuk – указательный палец.
д) инфикс + редупликация образуют слова с собирательным значением.
Пример: Tali-temali – различные веревки, корабельные снасти
(от tali – определенная веревка);
Turun – temurun – из поколения в поколение, происхождение (от turun – происходить, вести свое происхождение).
ж) инфикс + редупликация образуют слова со значением «преувеличенности»
Пример: Terang-temerang – ярко горящий (от terang - яркий).
Kata ulang (редупликация)
В индонезийском
языке редупликация (kata ulang) бывает пяти видов:
1. Простая редупликация (удвоение), при которой происходит полный повтор
слова. Она образует множественное число.
Пример: Buku-buku – книги (от buku -
книга), teman-teman – друзья (от teman - друг).
Исключение: mata-mata –шпион (от mata -
глаз).
2. Аффиксальная редупликация, при которой аффикс присоединяется к
повторяемому слову. Она образует существительные со схожим лексическим смыслом,
чаще всего они являются искусственным аналогом.
Пример: Mobil-mobilan – игрушечная машинка (от mobil - машина), rumah – rumahan –
макет дома, игрушечный домик (от rumah - дом).
3. Редупликация глагола, употребляется с целью акцентирования внимания на
действии.
Пример: Saya
meminta uang.- Я прошу денег. Saya meminta-minta uang. – Я умоляю дать
мне деньги.
Wanita itu mencari anaknya. – Эта женщина ищет своего ребенка. Wanita itu mencari - cari anaknya. – Эта женщина разыскивает
своего ребенка.
4. Редупликация корневого слова с изменением одного из звуков служит для
образования существительных с собирательным значением.
Пример:Gerak-gerik – поведение (от gerak
- движение), saуur-maуur – различного рода овощи (от sajur - овощи), lauk-pauk –
различная еда (от lauk - еда).
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6
|