рефераты Знание — сила. Библиотека научных работ.
~ Портал библиофилов и любителей литературы ~

Меню
Поиск



бесплатно рефератыПольский язык

3. Установите праславянский вид корня, опираясь на данные старославянского, современного русского и современного польского языков. Какие звуковые изменения произошли в этих языках?

Старославянский язык

Русский язык

Польский язык

Зв*кы

Звук

Dџwiкk

Р*ка

Рука

Rкka

Пять

Пять

Piкж

Пятыъи

Пятый

Pi№ty

М*жь

Муж

M№ї

М*жьскыъи

Мужской

Mкski

4. Прочитайте и переведите польскую пословицу. Объясните, чем вызвано фонетическое чередование в однокоренных словах.

Jaki dzwon, taki dџwiкk.

5. Прочитайте польские пословицы и поговорки, подберите к ним русские соответствия. Найдите слова, отражающие судьбу праславянских сочетаний «гласный + плавный» в польском языке.

1. Od wуdku rozum krуtki. 2. Co z wozu upadіo, to przepadіo. 3. M№dry gіowie doњж dwie sіowie. 4. Czas zrobi wszystko, bo ma czas. 5. Lepszy wrуbel w rкku, niї sokуі na sкku. 6. Na dwoje babka wrуїyіa: albo umrze, albo bкdzie їyіa. 7. Bez ochoty niespore roboty. 8. Szanuj sukniк now№, a honor od mіodu.

6. На основании наблюдений сделайте вывод о морфологизации чередований гласных в польском языке.

Rкka - r№k, goікbie - goі№b, sole - sуl, siostra - siуstr, droga - drуg, gіowa - gіуw, sіowo - sіуw, dwory - dwуr, z№b - zкby; pracowaж - pracujк, dziкkowaж - dziкkujк, studiowaж - studiujк, zachowywaж - zachowujк, wykonywaж - wykonujк.

7. К польским словам подберите русские и старославянские соответствия. Объясните причины появления чередования звуков в этих языках. Объясните причины возникновения чередования звуков в этих языках.

А) Gіowa, brzeg, wrona, wrуg, wrуїiж, wіosy, mіody, mleko, bіoto, mіot, mrуz, zdrowy, ogrodzenie, krowa, krуl, kіos, pіуtno, wњrуd, њredni, strona;

Б) lуdџ, lуdka, lokieж, robotnik, rуwnina, rуwnoњж, rozwijaж siџ, rozwуd, rozdaж.

Практическое занятие №3

Чередования согласных

1. Фонетические чередования, вызванные законом слогового сингармонизма:

1) чередования заднеязычных с отвердевшими шипящими и свистящими (1,2,3 смягчения);

2) чередования твердых и мягких губных;

3) чередования свистящих согласных с отвердевшими шипящими;

4) чередование переднеязычных согласных с отвердевшими аффрикатами;

5) чередование твердых и мягких сонорных.

2. Фонетические чередования, вызванные вторичным смягчением полумягких согласных.

3. Морфологизация чередований согласных.

Упражнения

1. Сопоставьте данные таблицы. Расскажите, как изменялись согласные в польском и русском языках в соответствии с действием законов слогового сингармонизма и вторичного смягчения полумягких согласных.

Звук

Йотовая палатализация согласных

Вторичное смягчение полумягких согласных

Русский язык

Польский язык

Русский язык

Польский язык

Т

Висячий, колючий, общение, свеча, плачу

Wisz№cy, kіuj№cy, obcowanie, њwieca, pіacк

Пять, тьма, теплый, светить, плати

Piкж, жma, ciepіy, њwieciж, pіaж

Д

Сажать, рожать (рождение), суженый, провожать, поврежденный

Sadzaж, urodzenie, s№dzeny, odprowadzaж, uszkodzony

Медь, людьми, дело, садить, проводить, вредить

Miedџ, ludџmi, dzieіo, sadziж, odpowadziж, szkodziж

С

Ноша, ваш, орошать, кошу

Nosza, wasz, zraszaж, koszк

Рысь, сено, носить, оросить, коси

Ryњ, siano, nosiж, zrosiж, koњ

З

Нож, ниже, замораживать, вожу

Nуї, niїszy, zamroїaж, woїк

Резь, резьба, зять, морозить, вози

Rzeџ, rzeџba, ziкж, mroziж, woџ

Р

Море

morze

Лекарь, горький, река

Lekarz, gorzki, rzeka

2. Прочитайте польские пословицы и поговорки, подберите к ним русские соответствия. Найдите слова, отражающие судьбу праславянских согласных в позиции перед йотом и перед гласным переднего ряда в польском языке.

1.Koс koniowi nierуwny. 2. W nocy wszystkie koty siare. 3. Nie wsodzaj nosa do cudzego prosa. 4. Dla chc№cego nic trudnego. 5.Kaїdy orze jak moїe. 6. Jaka praca, taka pіaca. 7. Swoja siermeїka nie ciкїka. 8. Bez gospodarza dom pіacze. 9. Lepszy grosz dany, niї zіoty obiecany.

3. Прочитайте и переведите на русский язык стихотворение И. Брехвы. Найдите результаты йотовой палатализации и смягчения согласных перед гласным переднего ряда.

Chrz№szcz

W Szczebrzeszczynie chrz№szcz brzmi w trzcinie

I Szczebrzeszyn z tego sіynie.

Wуі go pyta: “Panie chrz№szczu,

Po co pan tak brzкczy w g№szczu?”

“Jak to - po co? To jest praca!

Kaїda praca siк opіaca”.

Wуі pomyњlaі: “Znakomicie!

Teї rozpocznк takiк їycie”.

Wrуcil do dom* i wesoіo

Zacz№і brzкczeж pod stodoі№.

Po wolemu, tкgim basem.

A tu Maciek szedі tymczasem.

“Ja ci tu pobrzкczк, wole!

Dosyж tego, jazda w pole!”

I daі tak№ mu robotк,

Їe siк wуі oblewaі potem.

Po robocie pobegі w g№szcze.

“Juї ja to na chrz№szczu pomszczк!”

Lecz nie zastaі chrz№szcza w trzcinie,

Bo chrz№szcz wіaњnie brzкczaі w Pszczynie.

* Wrуcil do dom - диал. Правильно: do domu - вернулся домой.

4. С.Кароляк, Д.Василевская. Польский язык. - СПб, 1997, с. 380-381. Прочитайте и переведите на русский язык текст. Найдите польские слова, в которых отражаются результаты действия законов слогового сингармонизма и вторичного смягчения полумягких согласных.

Практическое занятие № 4

Падение редуцированных гласных и его последствия

1. Сильные и слабые позиции редуцированных гласных.

2. Фонетическая, морфологическая и аналогическая беглость гласных в современном польском языке.

3. Возникновение новых групп согласных и их изменения:

1) прогрессивная и регрессивная ассимиляция согласных по глухости-звонкости, твердости-мягкости, месту и способу образования;

2) отсутствие оглушения согласных на конце слова;

3) упрощение трудно произносимых групп согласных, возникших после падения редуцированных. Отражение этого процесса в орфографии. Явление деэтимологизации в лексике.

4. Оформление категории соотносительности согласных по глухости-звонкости, освобождение твердости-мягкости согласных от позиционных условий.

Упражнения

1. Прочитайте польские пословицы и поговорки, подберите к ним русские соответствия. Найдите слова, отражающие судьбу редуцированных гласных в польском языке.

1.Dobra psu i mucha. 2. Ni pies ni wydra. 3. Kij ma dwa koсce. 4.Sila zbego na jednego. 5.Wszystko mi jedno.

2. Сопоставьте данные таблицы соотношения беглых гласных в польском и русском языках. Сделайте выводы о чередованиях, возникших в этих языках после падения редуцированных.

Праслав.

Польский язык

Русский язык

И.п.ед.ч. - Р.п.ед.ч.

Dzieс - dnia

Palec - paіca

Pies - psa

Orzeі - orіa

Pieroїek - pieroїka

Sen - snu

Kwiatek - kwiatka

Јokieж - іokcia

День - дня

Палец - пальца

Пёс - пса

Орел - орла

Пирожок - пирожка

Сон - сна

Цветок - цветка

Локоть - локтя

И.п.ед.ч. - Р.п.мн.ч.

Owca - owiec

Nуїka - nуїek

Rybka - rybek

Okno - okien

Овца - овец

Ножка - ножек

Рыбка - рыбок

Окно - окон

3. Прочитайте слова, реконструируйте их форму до падения редуцированных. Поясните, как отразился процесс падения редуцированных в этих словах.

Podpisaж (подписать), cуrka (дочь, дочка), proњba (просьба), cztery (четыре), czwarty (четвертый), gdy (где), dech (дух) - biec co tchu (бежать во весь дух), њіub (заключение брака, свадьба), їle (плохо), mкstwo (мужество), mкnski (мужской), nуї (нож), d№b (дуб), trawka (травка), wyїsszy (высший), babka (бабушка), bezkarny (безнаказанный), ciasny (тесный), dniуwka (рабочий день), dojazd (подъезд), ludzki (человеческий), wierzch (верх), gwiazdka (звездочка), serce (сердце).

4. С.Кароляк, Д.Василевская. Польский язык. - СПб, 1997, с.382-383 (включая строчку «- Chciaіbyњ mieж takiego?..»). Прочитайте и переведите на русский язык текст. Найдите польские слова, в которых отражаются последствия падения редуцированных гласных.

Практическое занятие № 5

Лехитские и собственно польские фонетические процессы

1. Лехитская перегласовка (przegіos) гласных переднего ряда /е/ и /м/.

2. Развитие праславянских сочетаний слоговых плавных между согласными (группы *trt, *tr't, *tlt, *tl't).

3. Развитие и утрата противопоставленности гласных по долготе и краткости:

1) развитие заместительного удлинения;

2) явление контракции;

3) замена количественных различий качественными.

4. Изменения в области просодии: установление постоянного ударения на предпоследнем слоге.

5. Фонетические особенности польских диалектов:

1) Произношение твердых шипящих и их соотношение с твердыми свистящими и мягкими среднеязычными шипящими (мазурение);

2) Типы межслоговой фонетики (сандхи) - сочетаемость звонких и глухих звуков на стыке слов;

3) Произношение мягких губных согласных;

4) Роль лабиализации в артикуляции согласных;

5) Произношение рефлексов бывших долгих согласных;

6) Произношение гласных i и y.

Упражнения

1. Прочитайте польские пословицы и поговорки, подберите к ним русские соответствия. Найдите слова, отражающие лехитскую перегласовку гласных переднего ряда в польском языке.

1.Kaїdy ma swуj rozum. 2. Lepiej pуџno niї wcale. 3. Wiedz№ s№siedzi, jak kto siedzi. 4. Czas czasowi nierуwny. 5. Mucha nie siada.

2. Прочитайте слова, в корнях которых когда-то содержался «ять». Какова судьба этого звука в польском языке?

Jazda, jechaж, jeџdziж, jad, jedzenie, іas, leњny, miasto, mieszkaж, њwiat, њwieca, wiatr, wietrzny.

3. Сопоставьте польское и старославянское написания слов. Какова судьба сочетаний «редуцированный + плавный» в этих языках?

Польский язык

Старославянский язык

Targ

Трыгы

Garњж

Грысть

Twardy

Тврыды

Twierdziж (утверждать)

Тврыдити

Wierzba

Врьба

Wierzch

Врьхы

Њmierж

Смрьть

Martwy

Мрьтвы

Dіugi

Длыгы и

Weіna (шерсть)

Вльна

Puіk

Плыкы

Wilk

Влыкы

Czуіno (челн)

Чльны

Їуіty

Жльты и

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10




Новости
Мои настройки


   бесплатно рефераты  Наверх  бесплатно рефераты  

© 2009 Все права защищены.