рефераты Знание — сила. Библиотека научных работ.
~ Портал библиофилов и любителей литературы ~

Меню
Поиск



бесплатно рефератыПредлог On в английском языке

Однако пространственное/временное приближение к будущей ситуации, и вообще к Ориентиру, может "изображаться" и другими предлогами, например, К: подходить к дому / готовиться к экзамену.

Кроме того, ситуация, вне всякого сомнения, может рассматриваться как "контейнер", имеющий внутреннее пространство, куда движется или где находится человек, и тогда должен быть использован предлог В, ср.: идти в кино / в разведку / в бой; находиться в положении/состоянии;впасть в депрессию; в тоске/в ужасе/в страхе и т.п.).

В чем же специфика НА? Очевидно, что задействованы более специфичные и менее тривиальные семантические признаки, чем просто "направленность", "обращенность" в будущее. Кроме Траектора в прототипической ситуации есть еще Наблюдатель (в случае идти на лекцию Траектор и Наблюдатель совпадают), и многие особенности семантики НА связаны с тем, что Наблюдатель на протяжении всего интервала движения и после его окончания продолжает видеть Ориентир "перед собой", не теряет его из поля зрения и тем самым сохраняет определенный контроль над ситуацией Y, занимает, так сказать, "внешнюю" позицию по отношению к ней. Как эти особенности когнитивной схемы, выделимой их исходного пространственного употребления НА, используются в непространственных контекстах?

Любой предлог обозначает (пространственное или непространственное) отношение между объектами. НА обозначает отношение-СООТВЕТСТВИЕ. Важная особенность употребления НА -"УСТАНОВЛЕННОСТЬ", "предопре-деленность" ситуации Y.

В будущем есть случайные события, о которых мы не знаем, и есть события, о которых мы знаем (думаем), потому что мы или другие люди их запланировали (или потому что мы хотим, чтобы они произошли). НА устанавливает соотношение между Траектором Х и таким в каком-то смысле "видимым", известным будущим событием Y - назначенным, запланированным, ожидаемым, желательным.

Обычно Y - это такая ситуация, место и время которой кем-то заранее "установлено"; ситуация Y заранее запланирована, назначена, про нее заранее известно, что она произойдет. Т.е. между Х-ом и Y-ом существует некоторое заранее установленное ОТНОШЕНИЕ (ср. записался на прием к врачу; купил шерсть на костюм).

В частном случае ситуацию Y "устраивает" не сам субъект, а другие люди или ее реализация существенно зависит от других людей. Если реализация ситуации Y зависит от субъекта и ее место и время могут быть изменены им, странно говорить Х пошел НА Y. Например:

Иванов пошел на обед естественно будет пониматься как (а) на обеденный перерыв или (б) его пригласили на обед. Пригласили на обед, присутствовал на обеде нельзя сказать про свой собственный, "домашний" обед; если на "свой" обед, тогда - пошел обедать;

Дети пошли на прогулку - "по плану", т.е. кто-то планирует, контролирует, назначает, организует это мероприятие. Если человек сам решает, когда и сколько ему гулять, естественнее сказать: Он пошел погулять;

Пришел в спортзал на тренировку (по плану, по графику, по договору) vs. Пришел в спортзал потренироваться.

Но даже если ситуацию Y "устраивает" сам Х, она все равно для него является в каком-то смысле "назначенной", обязательной - раз он ее запланировал, он тем самым принял на себя внутреннее обязательство ее реализовать (например, если взрослый человек пошел на прогулку - это, скорее всего, какая-то "регу-лярная", ежедневная оздоровительная прогулка, так сказать, по соглашению с самим собой, ср. замечание О.Н.Селиверстовой о включенности "Y-а в программу будущих действий Х-а" [Селиверстова 2000: 227]).

Наконец, если ситуация Y никем не запланирована и не назначена, она все равно предвидится, "просчитывается" из исходной точки, наблюдателю очевидно, что ситуация Y неизбежна, что она обязательно произойдет - по чьей-то воле или в силу обстоятельств:

обречены на провал / на гибель / на вымирание; бросить на верную смерть / на произвол судьбы; отдать на съедение волкам / на растерзание.

Эта же "просчитанность", предвидение будущего обнаруживается и в выражениях вида на всякий случай.

Другая важная особенность НА - "ОТСТРАНЕННОСТЬ", невовлеченность Х-а в ситуацию Y, которая явственно ощущается и в конструкциях НА+Предл.: на обед - на обеде; на спектакль - на спектакле (конечно, в еще большей степени эта идея невовлеченности-свободы выражается предлогом НАД, однако здесь она сочетается с идеей доминирования, превосходства (ср. [Пайар, Плунгян 2000: 90; 107]; подобная же идея "внешнего" отношения, "внешней" связи (отношения-приближения) выражается предлогом К, который тоже обозначает "внешнюю" позицию Траектора, касание внешних точек).

В физической (пространственной) ситуации НА обозначает положение вне, не внутри, снаружи. Эта идея "взгляда извне", нахождения Х-а за пределами, вне ситуации Y (хотя бы мысленно), идея, так сказать, свободы от Y, принципиально отличает когнитивную схему предлога НА от когнитивной схемы предлога В, который связан с идеей "погруженности", вовлеченности Х-а в ситуацию Y, т.е. в конечном счете - несвободы, ср. ввязался в драку; попал в передрягу/в кабалу; втянули в авантюру; влип в историю; войди в мое положение; пустился в пляс - где Х находится "внутри" и "во власти" ситуации Y (иногда возможны оба понимания позиции Х-а - как "внешней" и как "внутренней": идти на бой - в бой; пошел на разведку - в разведку; но: в атаку - *на атаку: атака - это уже часть боя). Разумеется, в еще большей степени эта идея несвободы и "страдательности" выражается предлогом ПОД: попал под обстрел; под влиянием минутной слабости; под грузом грехов; и т.п.

НА обозначает не участие, а всего лишь присутствие, Наличие. При этом "физически" может происходить и участие Х-а в ситуации Y: если зрители пришли на спектакль, они будут только присутствовать (наблюдать), но если артисты пришли на спектакль, они, конечно, будут участвовать В спектакле (играть). Однако предлог НА "отвечает" только за присутствие, его семантическая емкость "не берет", не охватывает внутреннее пространство ситуации Y.

И не случайно, конечно, НА обычно сочетается с названиями ситуаций"-мероприятий" (организованных и организуемых), а В, если не считать немногочисленных "нейтральных" контекстов типа участвовать в, тяготеет к названиям "стихийных" или не полностью контролируемых ситуаций, неконтролируемых состояний и т.п. (вступить в борьбу/в игру/в перебранку/в перестрелку; в ужасе/в панике/в отчаянии/в растерянности; в крайнем случае).

Эта идея отстраненности, невовлеченности, "свободы", нахождения "вне", "на поверхности", "снаружи" Y-а дает интересный эффект в конструкциях с глаголом СВ и непространственным Y-ом. Х пришел на Y означает, что Х находится в месте L (см. выше), но не означает, что он уже начал участвовать в ситуации Y, ср.: пришел на стадион ® на стадионе;

пришел в театр ® в театре;

пришел на спектакль ® уже в театре, но еще не на спектакле.

3) Части (фрагменты) базовой схемы

Движение к Ориентиру (цели) является всего лишь звеном (пусть и центральным) целой цепочки:

(1) Х хочет Y - (2) Х планирует осуществить Y (принять участие в Y), "готовится" к Y - (3) Х устанавливает отношение с Y: (3а) в результате принятия решения; (3б) в результате некоторого действия - (4) Х "перемещается" ("приближается" - в пространстве и/или во времени) к Y - (5) Х осуществляет Y

Предлог НА может описывать все звенья этой цепочки:

(1) "Пассивное" ожидание Y:

надеяться на лучшее / на чудо; рассчитывать на его помощь;

(2) "Активное" ожидание Y:

нацелиться на победу; настроиться на серьезный разговор

(3а) Решение: решился на побег; согласился на операцию

(3б) Отношение с будущим Y устанавливается

- действием самого Х-а: записался на прием к врачу;

- действиями других людей: пригласили на обед; вызвали на допрос; направили

на работу; послали на переговоры

(4) Движение: идет на лекцию / на концерт / на собрание ...

(5) Реализация Y:

идти на штурм; пойти на риск / на компромисс / на мировую / на крайние меры / на сотрудничество / на расходы; встать на борьбу за свободу; прийти на помощь

Хотя НА + Вин. в норме обозначает соответствие, соотнесенность двух состояний и прототипическим является взгляд из начальной точки (когда состояние Y еще не реализовано), тем не менее в разных группах значений мы неизменно обнаруживаем вариант, когда Y уже "достигнуто", реализовано:

стелить скатерть на стол - постелить скатерть на стол (Х уже на Y-е)

ехать на огонь (Ориентир "впереди") - наткнуться на дерево

идти на лекцию (Y - цель) - прийти на помощь (реализация Y)

купить 3 метра шерсти на костюм - на костюм пошло 3 метра

Однако и в случае реализации Y основная характеристика прототипической ситуации - идея сопоставления, соотнесенности двух точек (состояний) - сохраняется. Специфика конструкции прийти на помощь/пойти на расходы и ее связь с признаком прототипической ситуации "направленность" состоит в том, что исходное состояние Наблюдателя (он видит Y, т.е. Y находится в поле зрения и в "поле сознания") трансформируется в идею осознанной реализации Y, "просчитан-ности" (ср. сам глагол рассчитывать на) ситуации Y и ее последствий - т.е. Х заранее, еще в исходной точке знал, понимал ("видел"), что такое Y, и сознательно выбрал Y. Это особенно хорошо видно в случае нежелательности Y для самого Х-а, ср. пойти на риск / на расходы.

2. ОТНОШЕНИЕ, СООТВЕТСТВИЕ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Конструкция Х на Y может обозначать соответствие между Х и будущей запланированной ситуацией Y, которую субъект может реализовать с помощью Х, или предметом Y, который он может получить (изготовить, приобрести и т.д.), используя Х (в этом значении НА близок к ДЛЯ).

Х - РЕСУРС:

а) материал: шерсть (Х) на костюм (Y); мясо на суп;

б) деньги: деньги на билет; сколько останется на хлеб?

в) время: дали три дня на сборы (о времени как ресурсе см. [Lakoff, Johnson : 1980])

Х - ДОКУМЕНТ / ПРАВО сделать Y (модальное соотношение между Х и Y):

ордер на обыск, билет на концерт/на самолет/на одну поездку; Вы имеете право на один звонок адвокату; Нельзя назвать человека преступником без веских на то оснований.

Еще один важный тип соответствия, близкого к модальному - соответствие заданным ТРЕБОВАНИЯМ ("экзамен"):

годится на замену; сдал на шофера; знает на пять; проверка на прочность

ДРУГИЕ ВИДЫ СООТВЕТСТВИЯ-ПРЕДНАЗНАЧЕНИЯ

Х может обозначать некоторый "материал", ресурс, который субъект действительно израсходует на "изготовление", приобретение, осуществление Y (шерсть на платье), но может быть предметом, который не расходуется, а просто используется человеком и имеет определенное предназначение, соответствует по своим признакам (свойствам)

- определенной ситуации, в которой он используется: фрукты на десерт;

- определенному времени использования: запасы на зиму; обувь на лето;

- месту: занавески на окна;

- количественному параметру объекта или ситуации: пальто на мальчика 6-ти лет; каюта на двоих; накрыть стол на шесть персон

Ресурс Х может иметь количественный параметр (3 метра шерсти на костюм; 2 дня на сборы). Если и Y приобретает количественный параметр, то возникает идея количественного соответствия и количественного распределения (и вообще деления):

3 метра шерсти на каждый костюм; Разделить продукты на 6 человек;

Разделить 30 на 6 ('частей'); Такой клиент один на тысячу;

Один телефон на этаж; Выдают два комплекта оборудования на месяц.

ВРЕМЯ

Время может быть ресурсом, а может быть сроком. Срок - это разновидность соответствия. Само понятие срока подразумевает предварительную договоренность, "решенность", назначенность, запланированность. В конструкциях Х на Y срок может выступать в виде интервала и в виде "даты".

ЗАПЛАНИРОВАННЫЙ СРОК-ИНТЕРВАЛ

Lm - интервал:

приехал на неделю; зашел на минуту; взял книгу на время (навсегда / насовсем)

Поскольку ситуация занимает определенный интервал, существует естественный переход событие ® время (ср. все собрание - все три часа - сидел молча).

ЗАПЛАНИРОВАННЫЙ СРОК-ДАТА

Tr - событие, мероприятие; Lm - дата:

Собрание назначили / перенесли / передвинули на пятницу / на 10 января

Здесь сохраняется идея "дистанции" между планированием, установлением срока события и его реализацией, ср. *Собрание было/будет на пятницу ® в пятницу (здесь пятница является уже не сроком, а временем реализации, той точкой времени, где событие "находится"; а НА фиксирует положение Наблюдателя в той точке, из которой событие только планируется, "видится").

V. "ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ" (РЕЛЯТИВНЫЕ) ЗНАЧЕНИЯ

Lm - точка:

На следующее утро

Lm - "дистанция" (интервал):

старше на два года; опоздать на полчаса; расширить на 2 метра

Здесь тоже имеется отношение между двумя точками (состояниями), между начальной и конечной "точками" образуется "дистанция", интервал как результат реального или метафорического движения, изменения и т.п., и Y обозначает либо этот "относительный" интервал, либо "относительный" Ориентир, причем Наблюдатель "видит" Ориентир из начальной точки.

ЛИТЕРАТУРА

Пайар Д., Плунгян В.А. Предлог над: факты и интерпретации // Исследования по

семантике предлогов. М., 2000

Селиверстова О.Н. Семантическая структура предлога на // Исследования по се

мантике предлогов. М., 2000

Филипенко М.В. Проблемы описания предлогов в современных лингвистических

теориях // Исследования по семантике предлогов. М., 2000

Lakoff G, Johnson M. Metaphors we live by. Chicago: Univ. of Chicago, 1980

Langacker R. Foundations of cognitive grammar. Vol.1: Theoretical prerequisites.

Stanford: SUP. 1987

Langacker R. Concept, image and symbol: The cognitive basis of grammar. B.: Mouton

de Gruyter. 1991

Talmy L. Figure and ground in complex sentences // Greenberg et al. (eds),

Universals of human language. Stanford: SUP, vol.4, 1978

Talmy L. How language structures space // H.Pick, L.Acredolo (eds), Spacial

orientation: theory, research, and application. N.Y.: Plenum, 1983

Страницы: 1, 2




Новости
Мои настройки


   бесплатно рефераты  Наверх  бесплатно рефераты  

© 2009 Все права защищены.