рефераты Знание — сила. Библиотека научных работ.
~ Портал библиофилов и любителей литературы ~

Меню
Поиск



бесплатно рефераты Договор перевозки морским транспортом

Отсутствие в договоре каких-либо данных из числа указанных в ст. 200 КТМ не влечет недействительности договора, но может снизить доказательст­венную ценность документа, оформляющего обязательство.

В договоре указываются наименования сторон - судовладельца и фрах­тователя, и их адреса. Точное наименование требуется для их последующего уведомления во всех необходимых случаях, а также для отграничения их от агентов (поверенных), подписывающих договор от имени их доверителей, но не вступающих в какие-либо правоотношения по договору.

Название судна служит способом его индивидуализации. Если судно на­звано, судовладелец может заменить его лишь при наличии в договоре соответ­ствующей оговорки о замене (субституции) или согласия фрахтователя на та­кую замену. В случае, когда в договоре нет соответствующей оговорки и фрах­тователь не согласен на замену судна, гибель последнего до предоставления фрахтователю его или в период пользования им судном означает прекращение договора. От фрахтователя нельзя требовать принятия другого судна, хотя бы и совпадающего с прежним по своим показателям и параметрам.

Поскольку по тайм-чартеру коммерческая эксплуатация судна осущест­вляется фрахтователем, его интересует по сравнению с перевозчиком по дого­вору морской перевозки груза более широкий круг показателей, характеризую­щих судно и могущих влиять на уровень эксплуатационных расходов. Так, для определения провозной способности судна и калькуляции эксплуатационных расходов в договоре указываются: дедвейт судна, включая запасы бункера, иных материалов и воды для котлов, вместимость его грузовых и бункерных помещений, регистровая вместимость, скорость при хорошей погоде и спокой­ном море, класс, год постройки, мощность двигателей, расход и род топлива. При фрахтовании судна в целях его использования для перевозки груза немало­важное значение приобретают данные о числе трюмов, танков, твиндеков, па­луб, размере люков, наличии кранов, стрел и других грузовых механизмов, осадке с грузом и в балласте. С политической и коммерческой точки зрения для фрахтователя важно также, какой флаг несет судно, так как от этого в опреде­ленное время (например, во время войны) зависит безопасность судна или воз­можность осуществления фрахтователем торговых операций.

Несоответствие между данными о судне, зафиксированными в договоре, И фактическим состоянием его может иметь отрицательные последствия для су­довладельца.

В международной практике фрахтования судов на время фрахтователь мо­жет аннулировать договор и взыскать понесенные им убытки вследствие непра­вильного описания судна при наличии одного из трех условий:

1) неправильное описание судна затрагивает существо договора и ведет к лишению фрахтователя прибыли в значительной части;

2) судовладелец не может выполнить требование о пригодности или готов­ности судна к дате канцелинга и тем самым устранить несоответствие между описанием судна и его фактическим состоянием;

3) судовладелец не может привести судно в состояние, отвечающее его опи­санию по договору, или отказывается сделать это.

При отсутствии оснований аннулировать договор фрахтователь может взы­скать убытки, понесенные им вследствие неправильного описания судна в до­говоре.

В договоре обычно указывается географический район, в котором фрах­тователь может эксплуатировать судно (п. 2 тайм-чартера «Балтайм», строки 27-31 тайм-чартера «Нью-Йорк Продьюс»). При определении границ этого Района учитываются как технико-эксплуатационные параметры и характери­стики судна, так и коммерческо-политические интересы сторон. Район мирового океана, в котором допускается плавание судна, обычно определяется путем установления запрета эксплуатировать судно в высоких широтах либо зонах, опасных для мореплавания, или заходить в порты определенной береговой по­лосы либо того или иного государства (государств). Такое условие договора означает, что судно может быть направлено в любой географический район за изъятиями, согласованными сторонами и установленными в договоре.[24]

Цель фрахтования может быть обозначена в тайм-чартере с разной сте­пенью определенности и детализации. В договоре, например, может быть ука­зан лишь вид деятельности: «для перевозки законных грузов», «для добычи полезных ископаемых». При использовании судна для перевозки груза в дого­воре может быть назван род груза, не принимаемого на судно в связи с его свойствами, представляющими опасность с технологической или коммерческой точки зрения (например, живой скот, вредные воспламеняющиеся или опасные грузы, оружие и военное снаряжение, контрабанда и т. д.). Стороны могут до­говориться и о перевозке определенного вида груза, например зерна, руды, ле­са, или добыче тех или иных полезных ископаемых. В договоре может быть определен вид морского промысла или научно-исследовательской деятельности в случаях, когда предполагается использовать судно в этих целях.

В тайм-чартере указываются время передачи зафрахтованного судна судовладельцем фрахтователю и время его возврата (выдачи из аренды). Это вре­мя часто обозначается указанием периода, в который судно должно быть пере­дано или возвращено («от ... и до ...»). Иногда наряду с датами в договоре ука­зываются часы, в которые следует произвести передачу или возврат («в период между 9 часами утра и 6 часами дня ...»). Обычно возврат судна должен хотя бы примерно совпадать с окончанием срока, на который был заключен тайм-чартер.

В договоре обычно указывается не определенный порт, в котором судно должно быть передано фрахтователю, а отрезок береговой полосы, в пределах которого фрахтователю принадлежит право выбрать порт приемки-возврата судна, т. е. рейндж.

Судовладелец обязан передать судно в пользование фрахтователя у доступ­ного причала или дока (п. 1 проформы «Балтайм», строка 20 проформы «Нью-Йорк Продьюс»). В договор, как правило, включается условие о том, чтобы у причала или в доке судно было в безопасном состоянии и находилось всегда на плаву (п. 1 проформы «Балтайм», строка 20 проформы «Нью-Йорк Продьюс»). По условиям договора иногда требуется также, чтобы порт сдачи был свободен ото льда.

Фрахтователь обязан номинировать порт и причал, дав судовладельцу об этом нотис за несколько дней до сдачи судна. В случае, когда причал не был номинирован или оказался недоступным для судна, например вследствие скоп­ления судов, судовладелец вправе получить обусловленный фрахт за все время ожидания.

Размер фрахта по тайм-чартеру определяется на основании суточной ставки за судно в целом или месячной ставки за каждую тонну дедвейта. Уро­вень ставки фрахта определяется с учетом конъюнктуры на мировом фрахтовом рынке. На ставку фрахта влияют данные о судне, районе его эксплуатации и другие условия договора.

Срок, на который заключается договор, может быть указан в виде пе­риода (обычно от 2 до 10 лет) или времени, необходимого для выполнения од­ного либо нескольких рейсов по перевозке груза, буксирной либо спасательной операции и т. д. (трип-чартер). Исчисление срока начинается с момента предос­тавления судна в пользование фрахтователя.

В этой главе нам следует рассмотреть статью 201 «Форма тайм-чартера»:

Тайм-чартер должен быть заключен в письменной форме.

Тайм-чартер должен быть заключен в письменной форме. В силу п. 1 ст. 609 ГК договор аренды подлежит заключению в письменной форме только тогда, когда он заключается на срок более года либо когда хотя бы одной из сторон этого договора является юридическое лицо. Но в изъятие из этого пра­вила в ст. 633 ГК и ст. 201 КТМ требование соблюдения простой письменной формы в отношении аренды транспортных средств с экипажем, в частности тайм-чартера, выдвинуто безотносительно к сроку действия договора и его субъектному составу. Морские суда, а также суда внутреннего плавания отно­сятся к недвижимому имуществу. Однако правило о государственной регистра­ции договоров аренды недвижимого имущества (п. 2 ст. 609 ГК) к аренде транспортных средств с экипажем не применяется (ст. 633 ГК).

На практике тайм-чартер заключается на основании отпечатанных ти­пографским способом проформ (стандартных форм) тайм-чартеров, в которых изложены наиболее часто применяемые условия этих договоров. Использова­ние проформ ускоряет и облегчает процесс выработки и согласования содержа­ния договора и дает возможность сконцентрировать внимание на согласовании условий, которые индивидуализируют данный договор. Кроме того, примене­ние проформ в определенной степени способствует унифицированному регули­рованию отношений, возникающих на основании договора.

При заключении тайм-чартера широкое применение получила универ­сальная проформа тайм-чартера «Балтайм». Эта проформа была разработана БИМКО в 1939 г., а в 1950 г. - изменена и дополнена Советом по документации Палаты судоходства Великобритании. Судовладельцы и фрахтователи ФРГ широко применяют проформу тайм-чартера «Дойтцайт», французские судовла­дельцы и грузовладельцы - проформу «Франкотайм». Для перевозки грузов из портов американского континента часто используется проформа «Нью-Йорк Продьюс», разработанная в 1913 г. и в последний раз пересмотренная в 1946 г.

Фрахтование наливных судов на время нередко осуществляется на основании проформы «Танкер тайм-чартер парти» (кодовое название «STB TIME»). Для эксплуатации в линейном сообщении зафрахтованных на время судов БИМКО в 1968 г. разработало проформу «Лайнертайм». Фрахтование на время судов, предназначенных для перевозки пассажиров, нередко осуществляется на основе проформы «Инчарпасс», разработанной институтом брокеров Великобритании.

Согласно п. 2 ст. 162 ГК несоблюдение требуемой законом формы влечет за собой недействительность сделки лишь в случаях, прямо указанных в законе или в соглашении сторон. Статья 633 ГК, требуя заключения договора аренды транспортного средства с экипажем в письменной форме, не предусматривает признание договора недействительным вследствие несоблюдения письменной формы. Поэтому нарушение требований закона относительно простой пись­менной формы договора связывается с процессуально-правовыми последствия­ми: факт заключения договора и его содержание в случае спора могут быть доказываемы другими письменными доказательствами (письмами, телеграмма­ми, радиограммами, телексами, факсами и т. д.) и любыми другими доказатель­ствами, кроме свидетельских показаний.

Согласно ст. 209 КТМ РФ «Гибель судна и уплата фрахта» гибель судна автоматически, т. е. без какого-либо соглашения сторон или волеизъявления одной из них, прекращает действие тайм-чартера. Прекра­щение же договора влечет за собой прекращение уплаты фрахта.

Под гибелью судна понимается не только его физическое уничтожение, например в результате пожара, но и пропажа без вести. Гибелью судна считает­ся также его конструктивное разрушение, при котором оно не может быть ис­пользовано как судно.

Установлена обязанность фрахтователя уплатить фрахт по день гибели судна или по день получения последнего известия о нем. Об обязанности упла­тить фрахт по день гибели судна говорится также в проформе «Балтайм» (п. 16, строка 119). Что же касается пропажи судна без вести, то согласно условию проформы «Балтайм» (п. 16, строка 120) в случае, когда день гибели установить невозможно, фрахт уплачивается в половинном размере со дня получения по­следнего сообщения о судне до расчетной даты прибытия судна в порт назна­чения.

2.4. Договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер)

Еще одной из наиболее распространенных форм договора перевозки морским транспортом является договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер). Определение этого договора дается в статье 211 КТМ РФ:

По договору фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартеру) судо­владелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахто­вателю в пользование и во владение на определенный срок не укомплектован­ное экипажем и не снаряженное судно для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания.(ст. 211 КТМ РФ)

Договор фрахтования судна без экипажа (бербоут-чартер) - разновид­ность аренды транспортного средства, аренда без предоставления услуг по управлению транспортным средством и его технической эксплуатации. Отно­шения, связанные с таким договором, подпадают под действие раздела 2 параграф 3 главы 34 ГК. Кроме того, регулированию отношений по бербоут-чартеру по­священы нормы главы XI КТМ. Несмотря на явную близость тайм-чартера и бербоут-чартера в КТМ каждому из этих договоров посвящена самостоятельная глава.

В главе XI КТМ договор фрахтования судна без экипажа назван бербоут-чартером. Весьма часто в торговом мореплавании этот договор обозначается как димайз-чартер. В большинстве случаев эти два термина употребляются как синонимы. Между тем бербоут-чартер представляет собой договор фрахтова­ния судна, в формировании экипажа которого судовладелец не принимает ни­какого участия. Димайз-чартер охватывает как договор, по которому к фрахто­вателю переходит только судно, так и договор, на основании которого к фрах­тователю переходит не только судно, но и поступает на службу его экипаж или часть его. При любом из этих двух вариантов все члены прежнего экипажа рас­сматриваются в качестве служащих фрахтователя.

Предметом бербоут-чартера служит передача фрахтователю судна на время без предоставления услуг экипажа. Вследствие такой передачи к фрахто­вателю переходят правомочия пользования и владения судном (последнее он осуществляет через подчиненный ему во всех отношениях экипаж). Более того, если зафрахтованное в бербоут-чартер судно используется для перевозки гру­зов, то и правомочие владения грузом на то время, в течение которого он нахо­дится на судне, переходит к фрахтователю.

В отличие от обычной аренды индивидуально-определенного имущества, регулируемой только нормами общегражданского законодательства, судно по бербоут-чартеру предоставляется фрахтователю как плавучее сооружение, ис­пользуемое в целях торгового мореплавания (т. е. в целях, предусмотренных ст. 2 КТМ). Поэтому такое судно должно быть мореходно (ст. 216 КТМ). При сдаче судна под склад, отель или ресторан не предполагается экс­плуатировать его как плавучее сооружение и, следовательно, оно может и не обладать мореходностью.

В определении бербоут-чартера указывается, что по этому договору предоставляется не снаряженное, т. е. не обеспеченное какими-либо припасами, судно. Однако в соответствии с практикой торгового мореплавания, а иногда и с законодательством некоторых стран, например французским Законом от 18 июня 1966 г. «О договорах фрахтования и морских перевозок» (ст. 10), при­знается, что по этому договору может быть предусмотрено предоставление неснаряженного либо частично снаряженного судна.

Так же, как и по тайм-чартеру, при фрахтовании судна в бербоут-чартер судовладелец обязуется предоставить судно фрахтователю за обусловленную плату на определенный срок. Следовательно, бербоут-чартер - это договор консенсуальный, возмездный, срочный.

В правовом регулировании определенных отношений по тайм-чартеру и бербоут-чартеру много общего. Это касается форм договоров (ст. 201 и ст. 214 КТМ); диспозитивности касающихся их норм (ст. 199 и ст. 212); содержания до­говоров (ст. 200 и ст. 213); заключения субдоговоров (ст. 202 и ст. 215); освобож­дения от ответственности за скрытые недостатки судна (п. 2 ст. 203 и п. 2 ст. 216) и др. Поэтому во избежание ненужного повторения при рассмотрении не­которых правил, регулирующих отношения по бербоут-чартеру, ниже отмечаются лишь их отличия от соответствующих норм, посвященных тайм-чартеру.

Как и нормы главы X КТМ РФ, посвященной тайм-чартеру, правила КТМ о договоре бербоут-чартера диспозитивны и применяются, если соглашением сторон не ус­тановлено иное. Это не относится лишь к определению бербоут-чартера (ст. 211).

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25




Новости
Мои настройки


   бесплатно рефераты  Наверх  бесплатно рефераты  

© 2009 Все права защищены.