рефераты Знание — сила. Библиотека научных работ.
~ Портал библиофилов и любителей литературы ~

Меню
Поиск



бесплатно рефераты Бхагавад Гита "Царственная наука Бого-Реализации" том 1

            Путь, предложенный Шри Кришной в Бхагавад Гите, есть умеренный, средний, золотой путь, одинаково подходящий для занятого в мире человека и для высочайшего духовного аспиранта. Следовать пути, предложенному в Бхагавад Гите, было бы спасением, потому что это книга унивесальной Само-реализации, представляющая человека его истинному Я, душе - показывая ему, как он развился (произошел) от Духа, как он может исполнить на земле свои праведные обязанности, и как он может вернуться к Богу. Мудрость Гиты не для сухих интеллектуалов, занимающихся умственной гимнастикой с ее утверждениями для развлечения догматиков; но скорее чтобы показать мужчине или женщине, живущим в мире, домохозяину или отреченному, как прожить сбалансированную жизнь, которая включает действительный контакт с Богом, следуя шаг-за-шагом методам йоги.


Задним фоном для этого представления Гиты   ------------------*-------------------

Является длинная история в высшей степени                   Эпическая повесть о

Символичной Махабхараты, в которой и помещен        Кауравах и Пандавах

диалог Кришны-Арджуны. И это едва ли стоит

напоминать. Но короткий очерк, касающийся некоторых главных характеров и событий предоставит основу для демонстрации аллегорического замысла автора Вьясы.

            Повесть Махабхараты начинается за три поколения перед Кришной и Арджуной, во времена царя Шантану. Первая жена Шантану была Ганга (персонификация священной реки Ганги); она родила восемь сыновей, но первые семь были взяты ею, погрузившись в священные воды Ганги. Восьмой сын был Бхишма. По просьбе Шантану Бхишме было позволено остаться в мире; но, в результате, Ганга затем погрузилась в священный поток, из которого она ранее произошла. Со временем Шантану женился вторично на Сатьявати и зачал от нее  доих сыновей - Читранджада и Вичитравирью; оба умерли без оставления потомства: Читранджада - еще мальчиком, и Вичитравирья – оставив двух цариц-вдов, Амбику и Амбалику.

            До брачной церемонии с Шантану, Сатьявати была выращена, как дочь рыбака; к ее несчастью, от нее так сильно пахло рыбой, что никто не мог к ней подойти, тем более подумать о женидьбе на ней. Пожалев ее в ее несчастье, Мудрец Парасара благословил ее не только сыном – кто был никем иным как Вьясой – но также и тем, что она должна была засветиться красотой и заблагаухать лотосами. Поэтому Вьяса был сводным братом Вичитравирьи. Чтобы трон не остался без наследника, по причине отсутствия сына у Вичитравирьи, закон страны предписывал, что брат мог произвести потомка вместо бездетного брата. Вьясу убедили исполнить эту роль: от Амбики был рожден Дхритараштра, слепой с рождения; а от Амбалики был рожден Панду. Дхритараштра женился на Гандхари – которая, из уважения к своему слепому мужу, наложила повязку на свои глаза, и так разделяла его слепоту на протяжении их совместной жизни. У них было сто сыновей; Дурьйодхана, старший, со временем стал правителем от имени его слепого отца. От своей второй жены, Вайшьи, Дхритараштра имел другого сына.

            Панду имел двух жен, Кунти (сестру Васудевы, отца Кришны) и Мадри. За случайное убийство мудреца во время охоты, Панду был проклят так, то если бы обнял женщину, он бы умер. Поэтому казалось, что он и его двое цариц-жен должны были бы остаться бездетными. Но Кунти открыла, что перед ее браком с Панду она получила благословение чудесным даром: Довольный ее набожностью и преданным служением, мудрец подарил ей пять мантр, он упросил ее использовать их. Она родила троих сыновей для Панду: Юдхиштхиру, Бхиму и Арджуну от вызывания соответственно дэвов (богов): Дхарму, Вайю и Индру. Так как Панду желал, чтобы у Мадри тоже был ребенок, он упросил Кунти дать той остававшуюся мантру*. Получив мантру, Мадри вызвала богов-близнецов, Ашвинов, и так получила близнецов-сыновей, Накулу и Сахадеву.

            Пять принцев-Пандавов и сто потомков-Кауравов были выращены и получили образование вместе, получая инструкции их наставника Дроны. Арджуна превзошел их всех в доблести; никто не мог с ним сравниться. Ревность и враждебность возрастали среди Кауравов против Пандавов. Дурьйодхана негодовал по поводу права Юдхиштхиры, как законного наследника престола, поэтому он неоднократно устраивал заговоры, чтобы уничтожить Пандавов, но безуспешно.

            В изысканной церемоноии, называемой сваямвара, устроенной царем Друпадой,чтобы выбрать мужа для своей дочери Драупади, Друпада поставил условие, что рука его дочери будет отдана только принцу, который сможет согнуть гиганский лук, предоставленный к этому случаю, и с его помощью поразить хитро спрятанную висящую мишень. Принцы из близких и далеких земель пытались и посрамились даже поднять лук. Арджуна достиг упеха легко. Когда пять Пандавов вернулись домой, их мать Кунти, слыша их приближение издалека и предполагая, что они выиграли какое-то богатство, крикнула им, что они должны поровну поделить свой выигрыш. Так как слово матери должно почитаться, Драупади стала женою всех пятерых братьев. Она родила по сыну от каждого.


________________________________________________________________________


* Пятая мантра уже была использована Кунти перед ее браком с Панду. С целью проверки своих чудесных сил, она вызвала Сурью, бога солнца, и Карна был рожден ею – при том что она оставалась девственницей. Тем не менее, боясь укоров за то, что она родила незаконного ребенка, она запечатала его в короб, который пустила по реке, где он был найден и вырощен старым возничим. Позже Карна сыграл значительную роль в истории Махабхараты, как отмечено в комментарии на I:8.         



Со временем, спор между Кауравами и Пандавами по поводу управления царством достиг высшей точки. Дурьйодхана, поглощенный ревнивым желанием превосходства, состряпал хитрый план:                                                   *

 мошенническая игра в кости.Через хитрый план,               Дурьйодхана прибирает

 замысленный Дурьйодханой и его злодейским дядей               царство Пандавов

 Шакуни, который был экспертом в мошнничестве и обмане,                *        

Юдхиштхира проигрывал бросок за броском, наконец теряя свое царство, потом себя и своих братьев, и потом их жену Драупади. Так Дурьйодхана прибрал у Пандавов их царство и послал их в изгнанье в лес на двенадцать лет, и жить тринадцатый год инкогнито, неузнанными. После чего, если они выживут, им можно было вернуться и заявить свои права на потерянное царство. В указанное по договору время, добрые Пандавы, испонив все условия их изгнания, вернулись и потребовали свое царство; но Кауравы отказались расстаться даже с куском земли величиной с иголку.

            Когда война стала неизбежной, Арджуна для Пандавов и Дурьйодхана для Кауравов искали помощи Кришны в их деле. Дурьйодхана прибыл первым во Дворец Кришны и грубо уселся во главе дивана, на котором отдыхал Кришна, притворяясь спящим. Арджуна прибыл и скромно встал, со сложенными руками, у ног Кришны. Поэтому, когда Аватар открыл свои глаза, это был Арджуна, кого он увидел первым. Оба попросили Кришну учавствовать в войне на их стороне. Кришна заявил, что одна сторона может получить его огромную армию, а другая – его самого, как персонального советника – хотя он и не поднимет оружия в сражении.

            Перед войной Кришна выступил посредником, пытаясь решить спор полюбовно, совершив путешествие из Дварки в столицу Куру около Настинапуры, чтобы убедить Дхритараштру, Дурьйодхану и других Кауравов вернуть Пандавам царство, принадлежащее последним по праву. Но даже он не мог вразумить обезумевшего от жажды власти Дурьодхану и его приверженцев принять честное решение, - и война была провозглашена; полем сражения было Курукшетра. Первый стих Бхагавад Гиты начинается накануне этого сражения.

            В конце победа досталась Пандавам. Пять братьев правили благородно под началом старшего, Юдхиштхиры, пока в конце их жизни они не удалились в Гималаи и там не вошли в царство небесное.


----------------*----------------        Теперь о символизме. Как будет видно из Духовный Символизм        комментария на Гиту, который последует,

Повести Махабхараты        генеалогическое происхождение Кауравов и                                                                    Пандавов от Шантану отражает аналогию шаг-за-шагом происхождения мира и человека от Духа в Материю. Диалог Гиты относится к процессу, коим нисхождение может быть повернуто вспять, делая человека способным снова подняться от ограниченного сознания себя, как смертного существа, к бессмертному сознанию его истинного Я, души, единой с бесконечным Духом.

            Генеалогия представлена диаграммой на странице 24, вместе с духовным значением разнообразных характеров, согласно Лахири Махасайе. Эти эзотерические значения даны не по произволу. В объяснении внутреннего значения слов и имен, основной ключ – определить их оригинальный санскритский корень. Ужасные ошибки допускаются в определениях санскритских корней, если отсутсвует способность интуиции выбрать правильный корень, и после этого расшифровать правильное значение того корня, в соответствии с использованием его во время возникновения слова.* Когда основание правильно установлено, можно затем также вывести значение из разных источников, родственных принятому значению слов и особености их использования, чтобы сформировать убедительную связную мысль.

            Это замечательно, как автор великой Бхагавад Гиты одел каждую психологичскую наклонность или функцию, как и многие метафизические принципы, подходящим именем. Каждое слово. Как прекрасно! Каждое слово, растущее из санскритского корня! Множество страниц потребовалось бы, чтобы полностью вникнуть в санскритскую метафорическую подоплеку – что скучно всем, кроме ученых умов. Но я дал здесь и там несколько примеров, частично



* Поздний Джагадгуру Шри Шанкарачарья древнего Матха в Пури, его преосвященство Бхарати Кришна Тиртха – ученый высокой репутации и уважаемый духовный лидер миллионов индусов – дает намек на менее-чем-очевидные значения, которые могут быть выведены из санскритской литературы. (См. также стр.280 о его уникальном открытии целой науки математики в шестнадцати с виду неродственных стихах их Атхарва-Веды.)

        Само название, по которому нам известна Индия, Бхарата, дает нам необходимый намек….Бха значит свет и знание, и рата значит преданный (верный). Бхарата значит верный свету, и против тьмы….Это наша уникальная черта, согласно санскритской литературе, но язык, грамматические правила, дикция, и т.п. необходимо предписываетает использование слов для обозначения объектов в таком смысле, что философия, наука и теология за всем этим просматриваются ясно….Правила языка диктуют, чтобы каждый объект был назван  согласно его особенности. Особенность, не только обясняющая его настоящее состояние, значение, необходимости, требования. и т.п. , но и как название должно быть оправданно производимой им активностью…. Итак Бхарата является не только названием всего лишь географической единицы, размещенной в некоем уголке мира и имеюшей свое географическое, топографическое и другие ограничения. Бхарата обозначает каждую индивидуальную душу, имеющую эту идею света, преданность свету, как противостоящую погружению в темноту. Итак мы говорим о свете, с которого началось Божье сотворение мира, и мы думаем о свете, который Индия провозглашает своим основновым стремлением, своей главной, наиболее важной и ценной целью….      

        “Специфика Санскрита состоит в том, что фраза часто имеет дело и с иным предметом и в состоянии выражать разные значения, относящиеся к разным предметам….В некоторых случаях имеются тексты, несущиее не только два значения, но три или четыре, и все относящиеся к разным предметам. В английском языке имеется фигуральная речевая форма, называемая пан (игра слов, каламбур), когда используется слово, имеющее два разных значения….Вот обычный пример, когда говорящий озадачивает. Он спрашивает другого: “Какова разница между schoolmaster (педагогом) и an enggine(train) driver (машинистом)?” И вот ответ: “Один заботится о поезде (minds the train), а другой тренирует ум (trains the mind).” …Примеры такого сорта можно без конца замечать в наших санскритских текстах.

        “Далее, как  язык развивается и входит в контакт с другими языками, слова изменяют их значение. Они принимают дополнительное значение, деградируют в своем значении….В каких-то случаях мы потеряли ключ к этим изменениям. Мы не можем сказать, какие исторические события были ответственны за такое-то изменение в значении, за такую-то деградацию или возвышение значения слова и т.д. “Knave в современном английском означает бродяга, негодяй, мошенник, человек плохого характера, плут. А во времена Чоссера knave просто означал мужчина, мальчик. – Выдержки из Ведической Метафизики (Vedic Metaphysic) ( Varanasi: Motilal Banarsidas, 1970) (Примечание издателя)

основанных на объяснениях, воспринятых мною от моего гуру Шри Юктешвара.

            Творческие принципы вселенной и само творение являются деформациями Единого Бесконечного Духа, ставшего Богом-отцом Творения. Аллегорически, Шантану есть Пара-Брахман, Бог Отец Творения, трансцендентный неизменный Источник и Сущность (эсенция) творения, Единая Реальность, поддерживающая силы, формы и существа, которые развились из Его космического сознания. Первое выражение эволюции – это через сознание и творческую вибрирующую энергию, которые исходят из Него, представлено его двумя супругами, Гангой и Сатьявати.

            Ганга есть духовный аспект, Чайтанья или Сознание, Природа, как Сознание, Маха-Пракрити или Святой Дух – Божье Сознание, которое, когда разделено, становится восемью сознаниями, или “восемью сыновьями”: Кутастха Чайтанья, Универсальный Неизменяемый Дух, сияющий везде во вселенной; шесть сознаний, управляющих тремя макро-космическими проявлениями (en masse) и тремя микро-космическими проявлениями (индивидуумами) причинного, астрального и физического космоса; и Абхьяса Чайтанья, отраженный Дух. Последний есть отражение от Универсального Духа (Кутастха Чайтанья), отбрасывамого на все индивидуальные материальные объекты; этим они энергизируются, одухотворяются. Материя в этом одухотворенном сотоянии становится сознательной относительно отдельного существования, наделенного умом, интеллектом и сознанием. Это само-сознание есть Ахамкара, Я вселенной (универсальное Я), кажущаяся раздельность Духа и материи, посредством индивидуализации. Этот аспект отраженного Духовного Сознания представлен Бхишмой, о роли которого в Гите Шри Юктешвар писал: “Его называют Курувридха, (‘Старый Куру’ – I:12), так как он является ветераном-мирским-человеком* и существовал всегда, с начала творения. Но для него наши узкие мирские идеи и действия не имели бы значения. Весь созданный космос основан на этой индивидуалистической силе только.” 

            Так Дух остается в творении в семи универсальных формах или сознаниях, но спрятанный от обычных сознаний, “утопленных” Гангой во вселенском потоке. Абхьяса Чайтанья, отраженный Дух, восемь отпрысков, едиственно остается выраженным в этом мире, работая с энергизацией грубых тенденций ума; все же он остается в безразличии к результатам событий. (Соответственно, Бхишма отказывается от своего права на трон Шантану и принимает обет никогда не жениться.  



* Использование мужского рода слова man, человек, в этой публикации коренится не в узком исключительном смысле слова, обозначающего только половину человеческой рассы, но в его более широком оригинальном значении; это слово происходит от одного корня с санскритским manas, ум – исключительно человеческой способности к рациональному мышлению. Наука йоги имеет дело с человеческим сознанием, с точки зрения в сущности двуполого Я (атмана). Так как в английском языке нет другой терминологии, способной нести эти, психологическую и духовную, правды без излишне странной формы литературного выражения, использования слова man и родственных терминов было сохранено и в этом издании. (Примечане издателя)  

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98




Новости
Мои настройки


   бесплатно рефераты  Наверх  бесплатно рефераты  

© 2009 Все права защищены.